Bernadette introduces our speaker Henry. Bernadette 介紹我們的講者 Henry.
Henry tells us about himself. Henry 向我們講述關於自己.
Jazz is a music genre that originated in New Orleans, and comprises four elements: improvisation, syncopation, swing, and blues. It was the only popular music in U.S.A. in 1920's to 1950's.
爵士樂是一種起源於新奧爾良的音樂流派,由四種元素組成:即興創作、節拍感、搖擺樂 和 藍調. 它是 1920 年代至 1950 年代 美國唯一的流行音樂.
An example of non-jazz music. 一首不是 爵士音樂 的例子.
A photographer being photographed. 拍照的人 被別人拍照。
Jazz music in Hong Kong was introduced through Shanghai. Here is the song 'Drizzle'. 香港的爵士樂 是經由上海傳入的. 這首是 '毛毛雨'.
Another well known song 'Shanghai by Night'. '夜上海', 另一首著名的歌曲.
The entire class is captivated. 全班同學都被吸引住了,
and having fun. 而且都聼的開心.
American Standards, also known as Jazz Standards, are widely known, performed, and recorded by jazz musicians, and familiar to listeners.
American Standards, 也稱為 Jazz Standards, 被爵士音樂家 廣泛認識, 演奏和錄製, 並且是聽眾熟悉的。
A piece adapted from a jazz song, used in a Cantonese movie. 一部粵語電影 用了一首 改編自爵士的歌曲.
The original song of the Cantonese version. 原本的歌曲.
Another jazzy song rendered in Cantonese for a movie. 另一首爵士歌曲 在電影裏用粵語演繹.
A more recent song, written by a Hong Kong composer, about the signature dim sum of the city - egg tart.
一首較近期, 由香港作曲家創作的歌曲, 講述了這城市的招牌點心 - 蛋撻.
Delicacies prepared by Sarah add flavours to our workshop. Sarah 悉心準備的茶點 為講座錦上添花.